福建话怎么说日语,日语中的汉字读音和中国现在的闽语十分相近,是否可以说,中国古代的通用国语是不是现在的闽语。
日语中的汉字读音和中国现在的闽语十分相近,是否可以说,中国古代的通用国语是不是现在的闽语。
福建日语怎么说?
福建省:汉字写作【福建省】,假名【ふっけんしょう】
福州市:汉字写作【福州市】,假名【ふくしゅうし】
台湾:汉字写作【台湾】,假名【たいわん】
日语中的汉字读音和中国现在的闽语十分相近,是否可以说,中国古代的通用国语是不是现在的闽语。
不是的。
不同时期的通用国语也有区别。
例如,唐朝时期的通用国语类似现在的广东话;明朝时期的通用国语类似现在的四川话。
甚至民国建立的时候费了好长时间决定,到底是继续使用明朝官话还是用北京方言。
最后通过投票决定,北京方言比明朝官话多了一票,因此后来北京方言大行于世。
明朝官话仅存在于各种戏曲和四川湖南等地。
而日本是在唐朝的时候开始派出大量的遣唐使来中国学习,所以现在日本很多汉字读音和闽南语相近。
求中国各个省份用日语的说法 急
省份日语表示:
黑龙江省—こくりゅうこう しょう
吉林省—きつりん しょう
辽宁省—りょうねい しょう
河北省—かほく しょう
河南省—かなん しょう
山东省—さんとう しょう
山西省—さんせい しょう
湖南省—こなん しょう
湖北省—こほく しょう
江苏省—こうそ しょう
安徽省—あんき しょう
浙江省—せっこう しょう
福建省—ふっけん しょう
江西省—こうせい しょう
广东省—カントン しょう
海南省—かいなん しょう
贵州省—きしゅう しょう
云南省—うんなん しょう
四川省—しせん しょう
陕西省—せんせい しょう
青海省—せいかい しょう
甘肃省—かんしゅく しょう
台湾—たいわん
自治区日语表示:
内蒙古自治区—うちもうこ じちく
新疆维吾尔自治区—しんきょう ウイグル じちく
宁夏回族自治区—ねいか かいぞく じちく
广西壮族自治区—こうせい チワンぞく じちく
—チベット じちく
特别行政区日语表示:
ーホンコンとくべつぎょうせいく
ーマカオとくべつぎょうせいく
扩展资料:
中国省份简称:
北京市(京)天津市(津)河北省(冀)山西省(晋)内蒙古自治区(内蒙古)
辽宁省(辽)吉林省(吉)黑龙江省(黑)
上海市(沪) 江苏省(苏) 浙江省(浙)安徽省(皖)福建(闽)江西省(赣)山东省(鲁)
河南省(豫)湖北省(鄂)湖南省(湘)广东省(粤)广西壮族自治区(桂)海南省(琼)
四川省(川、蜀)贵州省(贵、黔)云南省(滇、云)重庆市(渝)西藏自治区(藏)
陕西省(陕、秦)甘肃省(甘、陇)青海省(青)宁夏回族自治区(宁)新疆维吾尔自治区(新)
香港特别行政区(港) 澳门特别行政区(澳) (台)
参考资料来源: